| 浅谈高中英语新课标课堂教学中“双基”与“文化”的理解及探讨(4) |
|
| 作者:专家 出处:未知 更新时间:2011-10-20 14:57 |
|
| - |
| 浅谈高中英语新课标课堂教学中“双基”与“文化”的理解及探讨(4) |
语义方面:每一种语言都有其特殊的社会文化现象,它是人们在长期的社会生活实践中约定俗成的。请看下列词语:teacher,comrade等都是职业,而不是称呼,Adult books(色情书),busyboy(爱管闲事的人),What a luck dog you are!(你真幸运!).One boy is a boy,two boys half a boy,three boys no boy(一个和尚挑水吃,两个和尚拾水吃,三个和尚没水吃)。If rains dogs and cats.倾盆大雨。我们在教学中若不了解有关的文化背景,往往会弄出笑话的。因此,作为教师更应该让学生多了解所学国家的文化。不过有时遇到有关中国文化的内容时,也应该知道怎样用地道的英语表达。
语用方面:跨文化交际中见面的礼节,谈话的内容,话题的选择也是经常产生交际失误的因素,因为一个文化中人们习惯交际的话题,可能是另一个文化中人们设法回避的话题;一个文化中人们涉及的内容可能构成另一个文化中隐私的侵犯。(1)隐私:如Please bring your wife with you when you come here next time—(尴尬地)Oh,er-I left her eightyears ago.But I’m happy all the time.(2)关怀的态度如—Where ale you going?—It’s not your business.真是自讨没趣。(3)对待赞扬的态度—:Wow,your wife is just beautiful!-Where?Where?(哪里?哪里?)(难为情地)
3.正确对待跨文化交际意识的培养。
(1)多阅读文章。通过具体的语言实践融入文化中,体验文化。(2)明白文化没有好坏,只有优劣之分。要注意在继承和发扬我中华优秀的传统文化的基础上,更好地了解各国文化,吸取积极因素,洋为中用,同时又要抵制西方颓废文化的侵蚀。(3)要站在时代的高度,既不“崇洋媚外”,认为外国的月亮更圆;也不“唯我独尊”,有民族中心主义的思想。要学会分析比较、反思,树立正确的人生观和价值观,热爱祖国文化、语言,同时也应包容他国文化及语言。
五、结语
学习《新课标》,正确理解“双基”与“文化”的关系,无疑在教学过程中是至关重要的,现行的SEFC和NMET对双基的考查从来就没有放松过,但对文化意识的考查似乎没有应有的地位。因此,我们一线教师应加强自身文化修养,在正确而巧妙地教学知识的同时,更应注重教学策略,教给学生恰当的方法,让学生用第三只眼睛看英语,引发学生学英语的兴趣及自信,使他们在学得知识的同时,更能品味其文化的内涵,为我中华复兴而努力学好英语。
参考文献
1.朱慕菊.走进新课程[M].北师大出版社,2001.
2.陈琳等.英语新课标解读[M].北师大出版社,2002.
3.包天仁.Some Ideas about the“4 in 1”Engligh Teaching Approach[J].基础教育外语教学研究.
4.宋学侠.外语教学应该增加文化含量[A].第五届“四位一体”专辑,2000.
|
|
|
| 上一篇:浅议对文化理解提高大学英语教学成效的探讨 |
| 下一篇:没有了 |
|
|
|